No exact translation found for فن الضوء

Question & Answer
Text Transalation
Add translation
Send

Translate English Arabic فن الضوء

English
 
Arabic
related Results

Examples
  • The redeployment of the P-2 post to Khartoum (see also para. 49 above) and the abolition of the National Professional Officer post are proposed in view of the relocation of the capital of southern Sudan to Juba.
    والمقترح نقــل وظيفـــة برتبــة ف-2 إلى الخرطــوم (انظــر أيضا الفقرة 49 أعلاه) وإلغاء وظيفة موظف وطني فني، في ضوء نقل عاصمة جنوب السودان إلى جوبا.
  • Professional staff salaries are adjusted for Swiss franc/dollar or euro/dollar fluctuations by the monthly post adjustment factor.
    ويتم تعديل رواتب الموظفين الفنيين في ضوء تقلبات أسعار الفرنك السويسري/الدولار أو اليورو/الدولار بواسطة عامل شهري هو بدل تسوية مقر العمل.
  • The teaching is backed up by vocational guidance throughout the educational process, with a view to identifying technical, artistic and vocational aptitudes in the light of the children's skills, attitudes and interests.
    ويدعم التدريس بالإرشاد المهني طوال العملية التعليمية، من أجل تحديد الملكات التقنية والفنية والمهنية في ضوء مهارات الأطفال ومواقفهم واهتماماتهم.
  • In resolution 1998/46, the Economic and Social Council agreed that the Secretariat should produce a consolidated report for the consideration of the Council that looks at linkages between the functional commissions and highlights the key points on which the Council needs to consider taking action.
    في القرار 1998/46، وافق المجلس الاقتصادي والاجتماعي على أن تعد الأمانة العامة تقريرا موحدا ليعرض على المجلس، يلقي نظرة على الصلات بين اللجان الفنية ويسلط الضوء على النقاط الرئيسية التي يحتاج المجلس إلى النظر في اتخاذ إجراءات بشأنها.
  • This bears implications for socio-economic development particularly in light of the fact that skilled professionals contribute notably to the emigration process.
    ويترتب على ذلك آثار بالنسبة للتنمية الاجتماعية والاقتصادية، خاصة، في ضوء أن الفنيين المهرة يساهمون بدرجة ملحوظة في عملية الهجرة.
  • The reports of the functional commissions should focus on substantive issues and highlight coordination, coherence and harmonization issues requiring the Council's attention.
    ويتعين أن تركز تقارير اللجان الفنية على المسائل الفنية، وأن تسلط الضوء على مسائل التنسيق والاتساق والمواءمة التي تتطلب اهتمام المجلس.
  • The reports of the functional commissions should focus on substantive issues and highlight coordination issues requiring the Council's attention.
    وينبغي لتقارير اللجان الفنية أن تركز على المسائل الفنية وأن تسلط الضوء على مسائل التنسيق التي يلزم أن ينظر فيها المجلس.
  • Furthermore, in paragraph 21, the Council requested that reports of the functional commissions focus on substantive issues and highlight coordination, coherence and harmonization issues requiring the Council's attention.
    وعلاوة على ذلك، طلب المجلس في الفقرة 21 أن تركز تقارير اللجان الفنية على المسائل الفنية وأن تسلط الضوء على مسائل التنسيق والاتساق والمواءمة التي تتطلب اهتمام المجلس.
  • (d) Note by the Secretary-General on areas in which the need for technical advice and advisory services has been identified in the light of the observations adopted by the Committee (CRC/C/40/Rev.20);
    (د) مذكرة من الأمين العام بشأن المجالات التي حُدِّدت فيها الحاجة إلى مشورة فنية وخدمات استشارية في ضوء الملاحظات التي اعتمدتها اللجنة (CRC/C/40/Rev.20)؛
  • Emphasizes the need for a systematic rejuvenation of the Secretariat and for retaining younger Professional staff, particularly in the light of the age profile of the staff in the Organization;
    تشدد على ضرورة التجديد المنتظم لحيوية الأمانة العامة والاحتفاظ بالموظفين الشبان من الفئة الفنية، لا سيما في ضوء التشكيل العمري للموظفين في المنظمة؛